网上有关“老鼠英文rat和mouse”话题很是火热,小编也是针对老鼠英文rat和mouse寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
“Rat”和“mouse”都是英语中常见的词汇,它们都可以用来表示老鼠。但是,它们之间还是有一些区别的。
首先,“rat”一词通常用来表示比较大的老鼠,通常体型较大,通常会被认为是一种害虫。例如,“The rat ran across the street”(老鼠穿过了大街),“We caught a rat in the basement”(我们在地下室抓了只老鼠)。
而“mouse”则通常用来表示比较小的老鼠,通常体型较小,通常会被认为是一种可爱的动物或宠物。例如,“I saw a mouse in the kitchen”(我在厨房看到了一只老鼠),
“She has a pet mouse named Mickey”(她养了一只名叫米奇的宠物老鼠)。
1、体型不同
rat是鼠科(Muridae)鼠属(Rattus)以及相关属的动物,体型比mouse大;mouse是鼠科(Muridae)小鼠属(Mus)的动物。因此,两者最直观的区别在于体型大小,rat是大型老鼠,mouse是小型老鼠。
2、寓意不同
西方往往将rat与负面意义联系在一起。例如‘Rats!’在英语中可以代替很多粗俗的(vulgar)感叹语(interjection)。在英语中,rat也指告密者(informant);toratonsomeone指背叛某人并向政府检举其罪行。
Mouse则经常成为宠物(pet),被看做好玩(playful)、可爱(loving)或容易侍弄(handling)。经典形象(stereotype)是小巧(small)、鬼鬼祟祟(sneaky)的动物,藏在墙壁内,偷取奶酪(cheese)。这也是卡通形象中经常使用的。米老鼠就叫MickeyMouse。
3、词源不同
Mouse一词始于于公元九世纪之前,由古英语mus和中世纪英语mous演变而来,并与希腊语mys、古挪威语mus、德语Maus等同源。
Rat一词始于公元十世纪,由古英语raet,中世纪英语rat(t)e演变而来,并与荷兰语rat以及德语Ratz、Ratte同源。
关于“老鼠英文rat和mouse”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是西楚号的签约作者“丹岚”
本文概览:网上有关“老鼠英文rat和mouse”话题很是火热,小编也是针对老鼠英文rat和mouse寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您...
文章不错《老鼠英文rat和mouse》内容很有帮助